Cabaret de la Fierté
Le Monastère presents

Cabaret de la Fierté

In-person Event
August 13th 2022
9:00 pm – 11:00 pm / Doors: 8:00 pm

1439 rue Ste-Catherine Ouest, Montréal, QC, Canada
For more information about this event, please contact Le Monastère at billetterie@le-monastere.ca or at +1 438-864-7518.

Buy Tickets

Cette année encore, Le Monastère se mettra aux couleurs de l’arc-en-ciel pour une édition toute particulière en partenariat avec Fierté Montréal!

Du sexy, de l’humour et du piquant seront au RDV les 4-5-6 et 11-12-13 août dans Le Jardin du Monastère, fraîchement rénové pour la saison.  

Que vous soyez impressionné.e.s ou ému.e.s, la puissance et la beauté des numéros que vous réservent ces fier.e.s artistes de la communauté 2SLGBTQI+ montréalaise et québécoise ne vous laisseront pas indifférent.e.s.

Pour vous désaltérer, nous avons pensé à tout! Le bar du Jardin du Monastère vous invite à découvrir ses produits 100% québécois. Vin nature, bières de micro, ou breuvage sans alcool, vous trouverez forcément votre bonheur pour continuer la soirée au son du DJ jusqu’au bout de la nuit!

Le cabaret de cirque de la Fierté, un événement estival incontournable que vous ne voulez surtout pas manquer!

*En cas de pluie l'événement sera en intérieur.

**Le Jardin du Monastère est accessible aux personnes à mobilité réduite. Merci de nous contacter à billetterie@le-monastere.ca pour réserver vos places.  

Le Monastère tient à remercier Patrimoine canadien, le Centre St Jax, le Conseil des arts et des lettres du Québec, l'Alliance de l’industrie touristique du Québec, le Conseil des arts de Montréal, Tourisme Montréal, SDC Montréal centre-ville ainsi que Desjardins pour leurs soutiens.

---------------

Once again this year, Le Monastère will be wearing the colours of the rainbow for a very special edition in partnership with Fierté Montréal!

Sexiness, humor and spice will be on the menu for August 4-5-6 and 11-12-13 in Le Jardin du Monastère, which has been freshly renovated for the season.  

The acts that these proud artists from the Montreal and Quebec 2SLGBTQI+ community have in store for you are both powerful and beautiful. Whether you are impressed or moved, they are sure to leave you wanting more.  

To quench your thirst, we have thought of everything! The bar of Le Jardin invites you to discover its 100% Quebec products. Natural wine, micro beers, or non-alcoholic beverages - you are sure to find what you need to accompany the music of the DJ all night long.

The Pride Circus Cabaret is a must-see summer event not to be missed!

*In case of rain, the event will be held indoors.

**Le Jardin du Monastère is accessible to people with reduced mobility. Please contact us at billetterie@le-monastere.ca to reserve your seats.

Le Monastère thanks Canadian Heritage, Centre St Jax, Conseil des arts et des lettres du Québec, l'Alliance de l’industrie touristique du Québec, Conseil des arts de Montréal, Tourisme Montréal, SDC Montréal centre-ville and Desjardins for their support.

Refunds
No refunds
Exchanges
No exchanges
Free for children
No free access
Access for persons with mobility impairment
Yes
Free for Accompanying Person
Yes
Checking availabilities...

Cette année encore, Le Monastère se mettra aux couleurs de l’arc-en-ciel pour une édition toute particulière en partenariat avec Fierté Montréal!

Du sexy, de l’humour et du piquant seront au RDV les 4-5-6 et 11-12-13 août dans Le Jardin du Monastère, fraîchement rénové pour la saison.  

Que vous soyez impressionné.e.s ou ému.e.s, la puissance et la beauté des numéros que vous réservent ces fier.e.s artistes de la communauté 2SLGBTQI+ montréalaise et québécoise ne vous laisseront pas indifférent.e.s.

Pour vous désaltérer, nous avons pensé à tout! Le bar du Jardin du Monastère vous invite à découvrir ses produits 100% québécois. Vin nature, bières de micro, ou breuvage sans alcool, vous trouverez forcément votre bonheur pour continuer la soirée au son du DJ jusqu’au bout de la nuit!

Le cabaret de cirque de la Fierté, un événement estival incontournable que vous ne voulez surtout pas manquer!

*En cas de pluie l'événement sera en intérieur.

**Le Jardin du Monastère est accessible aux personnes à mobilité réduite. Merci de nous contacter à billetterie@le-monastere.ca pour réserver vos places.  

Le Monastère tient à remercier Patrimoine canadien, le Centre St Jax, le Conseil des arts et des lettres du Québec, l'Alliance de l’industrie touristique du Québec, le Conseil des arts de Montréal, Tourisme Montréal, SDC Montréal centre-ville ainsi que Desjardins pour leurs soutiens.

---------------

Once again this year, Le Monastère will be wearing the colours of the rainbow for a very special edition in partnership with Fierté Montréal!

Sexiness, humor and spice will be on the menu for August 4-5-6 and 11-12-13 in Le Jardin du Monastère, which has been freshly renovated for the season.  

The acts that these proud artists from the Montreal and Quebec 2SLGBTQI+ community have in store for you are both powerful and beautiful. Whether you are impressed or moved, they are sure to leave you wanting more.  

To quench your thirst, we have thought of everything! The bar of Le Jardin invites you to discover its 100% Quebec products. Natural wine, micro beers, or non-alcoholic beverages - you are sure to find what you need to accompany the music of the DJ all night long.

The Pride Circus Cabaret is a must-see summer event not to be missed!

*In case of rain, the event will be held indoors.

**Le Jardin du Monastère is accessible to people with reduced mobility. Please contact us at billetterie@le-monastere.ca to reserve your seats.

Le Monastère thanks Canadian Heritage, Centre St Jax, Conseil des arts et des lettres du Québec, l'Alliance de l’industrie touristique du Québec, Conseil des arts de Montréal, Tourisme Montréal, SDC Montréal centre-ville and Desjardins for their support.

Refunds
No refunds
Exchanges
No exchanges
Free for children
No free access
Access for persons with mobility impairment
Yes
Free for Accompanying Person
Yes

Entrée par le Jardin au 1439 rue Ste-Catherine Ouest.

En transport:
Métro Guy-Concordia (ligne verte - 4 minutes de marche)
Métro Lucien L'Allier (ligne orange - 7 minutes de marche)

Pas de stationnements au Centre St Jax.

Planifiez votre venue en voiture. Places disponibles sur la rue (très peu). Des stationnements payants aux alentours (notamment dans le sous-sol de la bibliothèque de Concordia)

Upcoming Events