VIRTUEL - Conte : Mafane
Café culturel de la Chasse-galerie presents

VIRTUEL - Conte : Mafane

Virtual Event
December 4th 2020
8:00 pm – 9:30 pm / Doors: 7:45 pm (EST)
For more information about this event, please contact Café culturel de la Chasse-galerie at info@chasse-galerie.ca or at +1 450-586-9569.

Buy Tickets

SPECTACLE VIRTUEL

Si vous deviez quitter votre pays pour ne plus jamais y revenir, quelle est la chose la plus précieuse que vous emporteriez ? La ruée vers l’autre se compose de quatre contes qui parlent de migration, de rencontre et de résilience – pour retrouver l’humain derrière les chiffres et ainsi bâtir des ponts au-delà des frontières.

D’origine réunionnaise et issue d’une longue tradition d’immigrants venus de Maurice, de Madagascar, de Sicile, d’Algérie et de France, Mafane s’est d’abord intéressée au conte pour pallier le mal du pays. Elle a tout d’abord commencé par raconter des histoires de l’océan Indien, mais bien vite, le folklore a laissé la place à une plus grande quête d’identité.

Compte tenu de ses antécédents familiaux et de sa propre expérience, elle s’est bien vite interrogée sur la question du départ : qu’est-ce qui pousse quelqu’un à partir? L’instinct de survie? Le goût de l’aventure? La soif de liberté? Et lorsqu’on quitte un pays pour ne plus y revenir, quelle est la chose la plus précieuse qu’on emmène avec soi?

C’est en creusant ces questions que la conteuse s’est penchée sur notre relation à l’autre dans la migration : quitter son lieu d’origine, c’est effectuer une course effrénée vers l’ailleurs, vers l’autre, sans toujours bien savoir ce qui nous attend. Et c’est de cette course-là dont elle parle dans La ruée vers l’autre.

L’un quitte son pays en guerre, une théière à la main; l’autre traverse la mer à la conquête d’un rêve impossible, une autre encore arrive sur une terre d’accueil où il lui faut se réapprendre, et un dernier, enfin, doit s’adapter en voyant son environnement se métamorphoser jusqu’à lui devenir étranger.

En ces temps incertains où l’on se défie de l’autre, c’est pour montrer un visage de la migration différent de celui qu’on nous assène dans les médias que Mafane a choisi de monter ce projet. Ne pas s’arrêter aux chiffres anxiogènes, mais aller plus loin pour reconnaître l’humanité de l’autre et ne plus se laisser guider par la peur, pour ne plus restreindre nos choix à l’attaque ou à la fuite, et pour nourrir, enfin, une possibilité d’ouverture.

Refunds
No refunds
Checking availabilities...

SPECTACLE VIRTUEL

Si vous deviez quitter votre pays pour ne plus jamais y revenir, quelle est la chose la plus précieuse que vous emporteriez ? La ruée vers l’autre se compose de quatre contes qui parlent de migration, de rencontre et de résilience – pour retrouver l’humain derrière les chiffres et ainsi bâtir des ponts au-delà des frontières.

D’origine réunionnaise et issue d’une longue tradition d’immigrants venus de Maurice, de Madagascar, de Sicile, d’Algérie et de France, Mafane s’est d’abord intéressée au conte pour pallier le mal du pays. Elle a tout d’abord commencé par raconter des histoires de l’océan Indien, mais bien vite, le folklore a laissé la place à une plus grande quête d’identité.

Compte tenu de ses antécédents familiaux et de sa propre expérience, elle s’est bien vite interrogée sur la question du départ : qu’est-ce qui pousse quelqu’un à partir? L’instinct de survie? Le goût de l’aventure? La soif de liberté? Et lorsqu’on quitte un pays pour ne plus y revenir, quelle est la chose la plus précieuse qu’on emmène avec soi?

C’est en creusant ces questions que la conteuse s’est penchée sur notre relation à l’autre dans la migration : quitter son lieu d’origine, c’est effectuer une course effrénée vers l’ailleurs, vers l’autre, sans toujours bien savoir ce qui nous attend. Et c’est de cette course-là dont elle parle dans La ruée vers l’autre.

L’un quitte son pays en guerre, une théière à la main; l’autre traverse la mer à la conquête d’un rêve impossible, une autre encore arrive sur une terre d’accueil où il lui faut se réapprendre, et un dernier, enfin, doit s’adapter en voyant son environnement se métamorphoser jusqu’à lui devenir étranger.

En ces temps incertains où l’on se défie de l’autre, c’est pour montrer un visage de la migration différent de celui qu’on nous assène dans les médias que Mafane a choisi de monter ce projet. Ne pas s’arrêter aux chiffres anxiogènes, mais aller plus loin pour reconnaître l’humanité de l’autre et ne plus se laisser guider par la peur, pour ne plus restreindre nos choix à l’attaque ou à la fuite, et pour nourrir, enfin, une possibilité d’ouverture.

Refunds
No refunds

Business Hours

Sunday
Closed
Monday
9:00 am – 5:00 pm
Tuesday
9:00 am – 5:00 pm
Wednesday
9:00 am – 5:00 pm
Thursday
9:00 am – 5:00 pm
Friday
9:00 am – 5:00 pm
Saturday
12:00 pm – 5:00 pm

Upcoming Events