Le champ du signe (webdiffusion)
Les Productions du Diable Vert en webdiffusion presents

Le champ du signe (webdiffusion)

Virtual Event
February 8th 2024
12:15 am – 11:45 pm (EST)
For more information about this event, please contact Les Productions du Diable Vert at info@diablevert.qc.ca.

Buy Tickets

Que feront un conteur Sourd  (Pierre-Olivier Beaulac-Bouchard et un conteur entendant (Yoda Lefebvre) sur la scène du Jockey le 4 février 2024?  Des contes? 

Oui, c’est sûr!! 

Mais aussi, ils mettront courageusement deux langues, deux cultures et deux visions artistiques dans le mélangeur activé par les « ré-interprètes » du Lac des Signes (Catherine Langevin-Pépin et Mélusine Atta) afin de vous éclabousser un sémillant spectacle aux saveurs « déroutenvoûtantes ».  

Des contes en LSQ et des contes en français; tous adaptés artistiquement pour être accessibles dans les deux langues tout en respectant la vision de l’auteur. 

Notez qu’il y aura aussi une interprète français-lsq sur place  (Marie-Pier  Poulin) pour faciliter les communications.

Pour plus d'infos ...

Refunds
No refunds
Exchanges
No exchanges
Checking availabilities...

Que feront un conteur Sourd  (Pierre-Olivier Beaulac-Bouchard et un conteur entendant (Yoda Lefebvre) sur la scène du Jockey le 4 février 2024?  Des contes? 

Oui, c’est sûr!! 

Mais aussi, ils mettront courageusement deux langues, deux cultures et deux visions artistiques dans le mélangeur activé par les « ré-interprètes » du Lac des Signes (Catherine Langevin-Pépin et Mélusine Atta) afin de vous éclabousser un sémillant spectacle aux saveurs « déroutenvoûtantes ».  

Des contes en LSQ et des contes en français; tous adaptés artistiquement pour être accessibles dans les deux langues tout en respectant la vision de l’auteur. 

Notez qu’il y aura aussi une interprète français-lsq sur place  (Marie-Pier  Poulin) pour faciliter les communications.

Pour plus d'infos ...

Refunds
No refunds
Exchanges
No exchanges

Upcoming Events